Mija kilka lat od tragicznego wypadku, w którym zginęli rodzice i brat Mii.
Dziewczyna jest teraz młodą gwiazdą Juilliard i rozpoczyna trasę koncertową. Adam jest zaś znanym muzykiem, którym media interesują się nie tylko ze względu na jego zespół Shooting Star, ale też ze względu na jego dziewczynę Bryn -znaną aktorkę.
Tak, Mia i Adam nie są już razem. Dlaczego? Co takiego się wydarzyło kilka lat temu, że tych dwoje się rozeszło?
Kiedy Mia i Adam po trzech latach spotykają się w Nowym Yorku, otrzymują szansę na poznanie odpowiedzi na swoje pytania.
Czy odpowiednio ją wykorzystają?
"But there's something else, too. A small voice trying to break through, to puncture the roar of nothingness. And the voice grows stronger and stronger, and it's my voice this time and it's asking a question: How does she know?"
"Ale jest tu także coś innego. Cichy głos próbujący się przebić, przekrzyczeć ryk nicości. Ten głos jest coraz głośniejszy i tym razem jest to mój głos, który zadaje pytanie: Skąd o tym wiedziała?"(moje luźne tłumaczenie powyższego cytatu)
Po Jeśli zostanę (recenzja TUTAJ), obiecałam sobie, że muszę przeczytać także drugą część tej serii. Niestety było to trochę utrudnione, gdyż w Polsce ta książka nie została wydana, co równało się brakiem polskiego tłumaczenia. Długo czekałam na nie, z nadzieją, że w końcu wydawnictwo, które zajęło się Jeśli zostanę, wyda także drugą część, ale niestety się zawiodłam. No cóż, może po premierze filmu na podstawie pierwszej części, coś się zmieni. W każdym razie, uznałam, że brak polskiego wydania nie będzie stanowił dla mnie problemu. Za wyzwanie postawiłam sobie przeczytanie tej książki w oryginale. Na początku bałam się, że może mi to utrudniać bariera językowa, jednak jak się okazało -wcale jej nie było, a czytało mi się bardzo miło. (Dobrze wiedzieć, że jednak mój angielski nie jest taki zły.) ;)
Tym razem cała historia jest przedstawiona z perspektywy Adama Wilde'a. Na początku nieco mnie to zdziwiło, jednak z czasem uznałam, że to całkiem dobry pomysł, bo miło było poznać całą tę historię tym razem ze strony Adama. Poza teraźniejszą akcją, występuje wiele retrospekcji, wspomnień, rozmyślań Wilde'a. Dowiadujemy się o początkach jego zespołu, o tym jak poznał Mię. Poznajemy całą historię wypadku jego oczami.
Adam Wilde jest znanym muzykiem z zespołu Shooting Star, niestety nie wydaje się być szczęśliwy ze swojego dotychczasowego życia. Ma problemy, nie potrafi poradzić sobie z nową rzeczywistością. Ma problemy w zespole, narobił sobie wiele problemów z mediami. Niedługo ma wyjechać z zespołem w trasę koncertową. Jednak zanim to się stanie, dowiaduje się o tym, że Mia Hall -jego ukochana z czasów liceum, a teraz gwiazda wiolonczeli tego wieczoru ma zagrać koncert w Nowym Yorku, zanim wyjedzie w zagraniczną trasę koncertową. Ani się obejrzymy, a Adam będzie kupował bilet na ten koncert. Obiecuje sobie, że idzie tylko posłuchać jak Mia gra. Jednak tuż po występie Mii, Adam jest zaproszony przez dziewczynę za kulisy -dowiedziała się o jego przyjściu i chce z nim porozmawiać. Tak zaczyna się ich pierwsze spotkanie po latach.
"She left for Juilliard the day after Labor Day. I drove her to the airport. She kissed me good-bye. She told me that she loved me more than life itself. Then she stepped through security. She never came back."
"Wyjechała do Juilliard dzień przed Świętem Pracy. Zawiozłem ją na lotnisko. Pocałowała mnie na pożegnanie. Powiedziała, że kocha mnie ponad życie. Potem przeszła przez bramki. Nigdy nie wróciła."
Gayle Forman pięknie prowadzi tę historię. W odpowiednich miejscach pojawiają się retrospekcje, które dają nam więcej informacji o przeszłości Adama i Mii. Chociaż na początku zastanawiałam się, czy druga część to naprawdę dobry pomysł, to jednak w miarę czytania, wszelkie wątpliwości się rozwiały. Szczególnie zachwyciła mnie scena na moście oraz rozwiązanie akcji. Wszystko jest bardzo zgrabnie wyjaśnione. Czytało mi się bardzo miło.
"Her voice jolts me back to reality. Back to the reality of the past three years. There are so many things that demand to be said. "Where did you go? Do you ever think about me? You've ruined me. Are you okay?" But of course, I can't say any of that."
"Jej głos wstrząsa mną i wracam do rzeczywistości. Do rzeczywistości, w jakiej żyłem przez ostatnie trzy lata. Jest tak wiele rzeczy, które pragnę powiedzieć. "Gdzie zniknęłaś? Czy kiedykolwiek o mnie myślałaś? Zniszczyłaś mnie. Wszystko w porządku u ciebie?" Ale oczywiście niczego takiego nie mogę powiedzieć."
(baaardzo luźne tłumaczenie)
Podsumowując, polecam i to bardzo! Najpierw oczywiście przeczytajcie pierwszą część, gdyż bez tego nie będziecie mogli w pełni zrozumieć Where She Went. Kiedy już będziecie po lekturze If I Stay, łatwiej zrozumiecie niektóre rzeczy, które pojawią się w tej części, a także łatwiej będzie Wam zrozumieć bohaterów, może nawet tak jak ja, zaczniecie im kibicować. Jeszcze raz polecam! ;)
Nie czuję się jeszcze zbyt pewnie w angielskim, ale może kiedyś... ;)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam!
Nadal mam nadzieję, że w Polsce ktoś się pokusi o wydanie tej książki, bo naprawdę jest tego warta. ;)
UsuńAmanda może ty spolszcz tą część jeśli tak dobrze ci poszło przeczytanie tej książki ;D xD
Usuńhttp://nk.com.pl/wroc-jesli-pamietasz/2133/ksiazka.html#.VIW333uDzIU
Usuńksiążka zostanie wydana w polskim tłumaczeniu 14 stycznia 2015 roku! pozostaje czekać! :)
Jak przeczytam pierwszą, to na pewno zabiorę sie za drugą ;)
OdpowiedzUsuńKoniecznie daj znać, jak Ci się podobały, jak już przeczytasz. ;)
UsuńNiestety nie umiem jeszcze wystarczająco dobrze angielskiego, aby nim czytać ...
OdpowiedzUsuńBiorę udział w konkursie i proszę o pomoc, wystarczy skomentować wpis (gdy klikniecie przeniesie was automatycznie:) Mam nadzieję, że pomożesz mi wygrać.
Jeszcze w sumie masz czas na to. Przykładaj się do nauki angielskiego, to za jakiś czas będziesz mógł swobodnie czytać w tym języku. ;) A warto, bo niestety wiele świetnych książek w Polsce nie zostaje wydanych.
UsuńFajny pomysł na drugą część, bo zawsze jak czytam jakąś powieść to później się zastanawiam co działo się dalej z tymi bohaterami, czy nadal są ze sobą razem, a może tak jak w tym przypadku rozstali się... Muszę jak najszybciej przeczytać pierwszą część :D
OdpowiedzUsuńTeż mam tak często! I chociaż tutaj na początku trochę obawiałam się, że druga część już średnio jest tu potrzebna, to jednak kiedy zaczęłam czytać, od razu zmieniłam zdanie. ;) Koniecznie daj znać, jak przeczytasz już pierwszą część. ;) Jestem ciekawa, jak Ci się spodoba książka. ;)
Usuńzałatwione :D
UsuńJak tylko wyhaczyłam, że masz recenzję drugiej części, musiałam ją przeczytać i planuję przeczytać również książkę, a po drodze przetłumaczyć ją w miarę porządnie dla innych ;P
OdpowiedzUsuńKurczę, zaciekawiłaś mnie, strasznie! Po "Jeśli zostanę" płakałam, a więc po tej części będę ryczeć jak bóbr ;d
Julia ;)
skąd można pobrać na pdf where she went? :)
OdpowiedzUsuńZakupiłam książkę "zostań, jeśli kochasz" i czekam na przesyłkę :) później chciałabym przeczytać druga część :) moje pytanie.. czy ktoś posiada tą "where she went" w pdf? Byłabym wdzięczna :)
OdpowiedzUsuńksiążka cudna bardzo wciąga
OdpowiedzUsuńDruga część przez wydawnictwo w języku Polskim będzie wydana w styczniu 2015 :)
OdpowiedzUsuńDokładnie 21 stycznia 2015 :D
UsuńMoglabys napisac jak zakonczyla sie historia w drugiej czesci losow? Po krotce opisac. Bardzo mi na tym zalezy, chociaz i tak przeczytam ksoazke to w polskiej wersji bede dlugo czekala.. wiolcia009@gmail.com prosze, napisz!
OdpowiedzUsuńNie zastanawiałaś się nad przetłumaczeniem tej książki dla jakiejś publiczności?
OdpowiedzUsuńNie. Książka wychodzi w Polsce w styczniu, więc jaki byłby w tym sens?
UsuńHej, jeśli czytam książki to najczęściej po angielsku (prócz lektur szkolnych). Czy te książki Gayle Forman są trudne do zrozumienia po angielsku (skomplikowane słownictwo np.) Czy raczej napisane prostym językiem łatwym do zrozumienia ? Bo zastanawiam się czy sięgnąć po wersję angielska czy Polska chociaż jeśli chodzi o przekład na polski książek obcojęzycznych to często spotykam się z powiem ze zepsuciem książki bo przekład często jest zbyt doslowny i nie powoduje takiego wciągnięcia i napięcia podczas czytania jej. Jeśli po angielsku to gdzie je zdobędę, orientujesz się może ?
OdpowiedzUsuńCzy Mia i Adam będą razem na koniec?
OdpowiedzUsuńNie mogę przestać myśleć o tej książce, tyle refleksji. Proszę o odpowiedź. Nie znam tak dobrze ang żeby wziąć się za czytanie.